Spanish phrase of the day:
Me he pasado con el champan!
(meh eh pah-sah-doh kohn ehl shahm-pahn!
(sorry, I don't know how to do accent marks or the upside down exclamation mark)
Translation: I drank too much champagne!
I can already tell this is going to be fun...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
5 comments:
Nobody buys it. Not for a minute.
R
liar. Spanish-speaking liar.
Me he pasado con la margarita.
Ahogo las tristezas con el chocolate...
(I drown my sorrows in chocolate)
Ooh, that's a good one; and infinitely more useful to me than the champagne one...
Post a Comment